寻名问姓第一季

寻名问姓第一季

主演:
克里斯汀·史莱特,/,米歇尔·波斯
备注:
共15集全
类型:
欧美电视剧
导演:
丹尼·加农,/,德兰·萨拉菲安
年代:
2009
地区:
美国
语言:
更新:
2015-09-20 21:32
简介:
该市每天都发生凶杀案,许多受害者身份不明。当警方的例行调查无法查明他们的身份时,业余侦探的“身份追踪网络”可以做警方做不到的事情。网络通过未知受害者留下的微弱线索,拼凑出他们的真实身份,找到了破案的关键。...详细
相关欧美电视剧
寻名问姓第一季剧情简介
欧美电视剧《寻名问姓第一季》由克里斯汀·史莱特,/,米歇尔·波斯 主演,2009年美国地区发行,欢迎点播。
该市每天都发生凶杀案,许多受害者身份不明。当警方的例行调查无法查明他们的身份时,业余侦探的“身份追踪网络”可以做警方做不到的事情。网络通过未知受害者留下的微弱线索,拼凑出他们的真实身份,找到了破案的关键。
寻名问姓第一季相关影评
{if:"ParkerLI:【YVR-que】作为教授和文学理论家,崔明霞老师的“纪录片”作品明显是抵抗真实性的。其中的情节是编排的,表演是教授的,片段是收集编纂的。但是,导演的表达情绪是直接的,观众能明显感受到意图。民歌很好听,但是字幕闪过的太快,老师说是为了不让观众浪费时间在“文本”上,而更多关注于“内容”。
康巴博姆:這是一部需要在電影院里安靜觀看的實驗性紀錄片,也作為2013年臺灣國際民族誌電影節的開幕影片。影片從頭至尾有大量對白,容不得半點走神,如能看進去就是非常棒的。鄭明河被評為八十年代美國獨立電影十大有影像力的獨立導演之一,只可惜此次她不能來現場。
S for Sheila:为了女影重操旧业,字幕翻译兼校对。可惜放映时还错用一些校对前的字幕。老师们对此片评价不错,散文一样的台词让我怀疑是导演写好,演员背诵的。
才小弥:女性影展看的。没咋看懂脉络。甲乙丙丁先说自己惨穷累,之后导演说其实她们都是很有代表性的,然后跳到了越南妇女在美国设计自己民族服饰,然后很多妇女在美国过得很high。。这是在暗示神马…还有开头那个妇女说他哥哥从国外给她寄3斤猪肉…从哪寄的?寄了多久?海关咋检疫的?猪肉放两天不就坏了么= =
Maryjanesue:她地镜头语言好“实验”。
MMMMMM:实验纪录片么 A FILM FOR FILMMAKER
babydog不Muyan:0323 反正不是**
Whackamole:you see the square, but there's a circle inside the square.
infero:https://quote.ucsd.edu/sed/files/2015/02/Documentary_TrinhMinhHa.pdf(Documentary Is/Not a Name)
James Cool:导演在这一部片子里形式上相当成熟,通过虚实的操纵与结合,让各个不同背景的越南女性的声音得到呈现,里面关于越南传统文化的探讨、对现代政治的担忧以及对普通人的关怀都非常深刻。
Wenwen:若不是课堂作业怎么可能会看这种片子…还要对着script看,累人。截至发短评时豆瓣条目上导演注名崔明霞,已提交修改为郑明河
包子晒太阳:是一部很难-看的片。
阿树~:4.0,比前两部来好很多
3×3×3:不得不说女主挺美的 #diaspora#
i-Kuma:南音总是给人一种毛骨悚然但是欲罢不能的感觉。
Tsùn-hông:4.5
firework:假鬼假怪
树上风好大啊:presentation要做这个导演的,全程看得我一会儿生气一会儿微笑。
cocoa:曲明函(T. Minh-ha Trinh)
灰卷卷:导演和编剧都是她,为啥豆瓣条目翻译成两个名字?台湾叫郑明河。"<>"" && "ParkerLI:【YVR-que】作为教授和文学理论家,崔明霞老师的“纪录片”作品明显是抵抗真实性的。其中的情节是编排的,表演是教授的,片段是收集编纂的。但是,导演的表达情绪是直接的,观众能明显感受到意图。民歌很好听,但是字幕闪过的太快,老师说是为了不让观众浪费时间在“文本”上,而更多关注于“内容”。
康巴博姆:這是一部需要在電影院里安靜觀看的實驗性紀錄片,也作為2013年臺灣國際民族誌電影節的開幕影片。影片從頭至尾有大量對白,容不得半點走神,如能看進去就是非常棒的。鄭明河被評為八十年代美國獨立電影十大有影像力的獨立導演之一,只可惜此次她不能來現場。
S for Sheila:为了女影重操旧业,字幕翻译兼校对。可惜放映时还错用一些校对前的字幕。老师们对此片评价不错,散文一样的台词让我怀疑是导演写好,演员背诵的。
才小弥:女性影展看的。没咋看懂脉络。甲乙丙丁先说自己惨穷累,之后导演说其实她们都是很有代表性的,然后跳到了越南妇女在美国设计自己民族服饰,然后很多妇女在美国过得很high。。这是在暗示神马…还有开头那个妇女说他哥哥从国外给她寄3斤猪肉…从哪寄的?寄了多久?海关咋检疫的?猪肉放两天不就坏了么= =
Maryjanesue:她地镜头语言好“实验”。
MMMMMM:实验纪录片么 A FILM FOR FILMMAKER
babydog不Muyan:0323 反正不是**
Whackamole:you see the square, but there's a circle inside the square.
infero:https://quote.ucsd.edu/sed/files/2015/02/Documentary_TrinhMinhHa.pdf(Documentary Is/Not a Name)
James Cool:导演在这一部片子里形式上相当成熟,通过虚实的操纵与结合,让各个不同背景的越南女性的声音得到呈现,里面关于越南传统文化的探讨、对现代政治的担忧以及对普通人的关怀都非常深刻。
Wenwen:若不是课堂作业怎么可能会看这种片子…还要对着script看,累人。截至发短评时豆瓣条目上导演注名崔明霞,已提交修改为郑明河
包子晒太阳:是一部很难-看的片。
阿树~:4.0,比前两部来好很多
3×3×3:不得不说女主挺美的 #diaspora#
i-Kuma:南音总是给人一种毛骨悚然但是欲罢不能的感觉。
Tsùn-hông:4.5
firework:假鬼假怪
树上风好大啊:presentation要做这个导演的,全程看得我一会儿生气一会儿微笑。
cocoa:曲明函(T. Minh-ha Trinh)
灰卷卷:导演和编剧都是她,为啥豆瓣条目翻译成两个名字?台湾叫郑明河。"<>"暂时没有网友评论该影片"}
@豆瓣短评
ParkerLI:【YVR-que】作为教授和文学理论家,崔明霞老师的“纪录片”作品明显是抵抗真实性的。其中的情节是编排的,表演是教授的,片段是收集编纂的。但是,导演的表达情绪是直接的,观众能明显感受到意图。民歌很好听,但是字幕闪过的太快,老师说是为了不让观众浪费时间在“文本”上,而更多关注于“内容”。
康巴博姆:這是一部需要在電影院里安靜觀看的實驗性紀錄片,也作為2013年臺灣國際民族誌電影節的開幕影片。影片從頭至尾有大量對白,容不得半點走神,如能看進去就是非常棒的。鄭明河被評為八十年代美國獨立電影十大有影像力的獨立導演之一,只可惜此次她不能來現場。
S for Sheila:为了女影重操旧业,字幕翻译兼校对。可惜放映时还错用一些校对前的字幕。老师们对此片评价不错,散文一样的台词让我怀疑是导演写好,演员背诵的。
才小弥:女性影展看的。没咋看懂脉络。甲乙丙丁先说自己惨穷累,之后导演说其实她们都是很有代表性的,然后跳到了越南妇女在美国设计自己民族服饰,然后很多妇女在美国过得很high。。这是在暗示神马…还有开头那个妇女说他哥哥从国外给她寄3斤猪肉…从哪寄的?寄了多久?海关咋检疫的?猪肉放两天不就坏了么= =
Maryjanesue:她地镜头语言好“实验”。
MMMMMM:实验纪录片么 A FILM FOR FILMMAKER
babydog不Muyan:0323 反正不是**
Whackamole:you see the square, but there's a circle inside the square.
infero:https://quote.ucsd.edu/sed/files/2015/02/Documentary_TrinhMinhHa.pdf(Documentary Is/Not a Name)
James Cool:导演在这一部片子里形式上相当成熟,通过虚实的操纵与结合,让各个不同背景的越南女性的声音得到呈现,里面关于越南传统文化的探讨、对现代政治的担忧以及对普通人的关怀都非常深刻。
Wenwen:若不是课堂作业怎么可能会看这种片子…还要对着script看,累人。截至发短评时豆瓣条目上导演注名崔明霞,已提交修改为郑明河
包子晒太阳:是一部很难-看的片。
阿树~:4.0,比前两部来好很多
3×3×3:不得不说女主挺美的 #diaspora#
i-Kuma:南音总是给人一种毛骨悚然但是欲罢不能的感觉。
Tsùn-hông:4.5
firework:假鬼假怪
树上风好大啊:presentation要做这个导演的,全程看得我一会儿生气一会儿微笑。
cocoa:曲明函(T. Minh-ha Trinh)
灰卷卷:导演和编剧都是她,为啥豆瓣条目翻译成两个名字?台湾叫郑明河。
{end if}